Apprentissage de l’allemand

si proche et si différent... so nahe und so verschieden...
si proche et si différent…
so nahe und so verschieden…

Ich möchte mein Deutsch verbessern ! Il y a encore quelques mois j’ignorais ou plus exactement j’avais oublié comment dire cette phrase : « Je voudrais améliorer mon allemand ! ».

A Strasbourg je disais souvent : « Nous n’avons pas la mer ni l’océan juste à côté, mais nous avons l’Allemagne ! ».

Vu de Strasbourg, à mes yeux, l’Allemagne c’est l’océan. Un monde inconnu, vaste, différent, parfois compliqué à comprendre, à la fois proche et éloigné : tout un monde. Mais un monde enthousiasmant qui donne envie d’y retourner sans cesse et d’en découvrir toutes les richesses, culturel, géographique, patrimoniale…

Pour en savoir plus sur nos efforts pour progresser en allemand cliquez ce lien

Ich möchte mein Deutsch verbessern ! Es gibt noch ein paar Monate, wußte ich nicht oder hatte ich vergessen wie diesen Satz sagen : « Je voudrais améliorer mon allemand ! ».

Im Straßburg sagte ich : « Das Meer ist nicht neben aber wir haben das Deutschland ! ».

In meiner Meinung, ist Deutschland ein Ozean. Ein unbekannt Welt wer groß ist, verschieden, Manchmal schwer zu verstanden, neben und weit. Aber es ist ein schön und interessant Welt daß wir kennen wollten.

Klicken Sie auf diesem Linke um download die Zusammenfassung « Deutsch zu lernen » (nur im französisch)